Interkulturelles Übersetzen im Trialog
Inhalt:
- Allgemeine Kommunikation
- Einführung in die interkulturelle Kommunikation
- Kommunikationsstörungen, Konfliktpotentiale,
- Vorurteile, Stereotypen,
- Identität, Selbst- Fremdbilder, Kultur, Religion,
- Ausgrenzungs- Diskriminierungsmechanismen, Migration, Integration
- Gesprächstechniken, Rollenverständnis
- Übersetzen im Gesundheits- Sozial- und Bildungswesen
- Rechte und Pflichten von Migranten/innen
- Umgang mit berufsethischen Grundsätzen
- Umgang mit emotionalen Belastungen
Trägerschaft: Forum Migration Oberwallis, Psychiatriezentrum Oberwallis Brig
Kursdauer: 10 Tage Oktober 2009 bis April 2010
Verantwortliche: Madeleine Kuonen-Eggo
In Zusammenarbeit mit Dr. Yahya Hassan Bajwa,TransCommunication Baden www.transcommunication.info/index.htm